miércoles, mayo 25, 2016

Monsi sobre los rockeros

De 1960 a 1970, aproximadamente, se ataca a los adictos al rock por su falta de nacionalismo. En cada país, se imponen versiones "nacionales" del rock, muy azucaradas debido a la censura social, eclesiástica y gubernamental. Y por eso la vanguardia juvenil extrema lo que, desde fuera, se califica de "desnacionalización". Pero los rockeros, muy específicamente, ven el inglés como el idioma de las visiones más significativas. La "americanización" (en rigor, la diversificación) es inevitable, en su caso no por simpatías políticas o afanes colonizados, sino por ser un trámite de eliminación de controles, la puesta al día de las sensaciones.

En los relatos donde el rock es atmósfera y destino, los personajes oyen discos como si atendieran profecías, y el paisaje acústico define la existencia. El ídolo es el Super Yo, y el grupo predilecto es cultura familiar. Los jóvenes escritores, a diferencia de la generación anterior, formada en la literatura y el cine, ven en el ídolo el estilo-de-vida, y los personajes de sus relatos desean encarnar las cualidades atribuidas a los semidioses del rock, y viven para la frase incisiva, el desplante, el sexo experimentado como alucinación, la alucinación presentada como orgasmo, el desafío de la droga, la incomprensión del tedioso mundo de los adultos.

- Carlos Monsiváis. "Aires de Familia. Cultura y Sociedad en América Latina".

0 Invaluables opiniones:

Publicar un comentario

<< Home


Locations of visitors to this page